English-speaking Bishops meet in Auckland
A member from each of eleven Conferences of Catholic Bishops was in New Zealand last week, for one of the twice-yearly meetings of the International Commission for English in the Liturgy (ICEL).
Catholic Communications NZ reports that ICEL is a mixed commission of Catholic Bishops' Conferences in countries where English is used in the celebration of the liturgy according to the Roman Rite, with the secretariat based in Washington DC. The purpose of the Commission is to prepare English translations of each of the Latin liturgical books and other liturgical texts in accord with the directives of the Holy See.
Bishop Denis Browne of Hamilton, who is President of the NZ Catholic Bishops' Conference hosted the meeting.
During their week-long meeting, the bishops looked at texts for the Order of the Mass, including Prefaces, and Eucharistic Prayers for special needs liturgies.
On completion of their work, drafts are sent to each Bishops' Conference and after further examination are submitted to Rome to the Congregation for Divine Worship. It is hoped that the new English translation of the Missal will be finalised and distributed in 2008.
Bishops from around English-speaking world meet in Auckland (Catholic Communications New Zealand 20/1/06)
23 Jan 2006